发鸡盲 faat3 gai1 maang4
意思为像鸡一样瞎,讽刺一个人视力不好或走路不长眼睛,带贬义。
燦眼/掁眼 caang4 ngaan5
刺眼。
唔好开灯,好燦眼啊~
拍得住 paak3 dak1 zyu6
比得上。同“拍得过 (paak3 dak1 gwo3)”。
我一眼就睇得出佢系出身高贵,气质好,皮肤仲好到拍得住我嗰阵咧。
见点 gin d
感觉怎样
你见点啊?
瘀 jyu1
- 丢脸,没脸
见瘀啊?
吹咩? ceoi me
你能怎樣,你管得著,你能把我怎樣?
直头 zik tau
簡直
大水 daai seoi
粵語裏「水」又指錢財,「大水」則是有大量錢財的人,即有錢人、有實力的人、大款。
賈名媛㖞,又索又大水。
少帗肉 siu2 fat1 juk6
少塊肉
男人老狗畀人摸两嘢又唔会少胐肉嘅。
呷醋 haap3 cou3
吃醋
抌本 dam2 bun2
破費
賈名门都好少咁抌本嘅,大明星㖞!噉我咪嚟带你睇下大明星咯~
定系 ding hai
還是
/- 咁你觉得我靓啲定系你女朋友靓啲啊?
/- 唔使讲啊,一定系Holly你靓啲。但系我钟意我女朋友多啲。